Name
Ricardo, 1972- (Interviewee)
Dore, Elizabeth (Interviewer)
Campos, L (Interviewer)
Title
Oral history interview with Ricardo, 2008
Abstract
In the first session, Ricardo recalls moving with his family to Havana. He also recalls his first homosexual experiences and his decision to engage in sex work. Ricardo discusses the lack of places for homosexuals and police persecution. He then discusses discrimination against homosexuals and transvestites. Ricardo discusses transvestites' access to surgeries. Ricardo recalls the Special Period, t he Mariel Exodus and the economic blockade. He also recalls the hormone treatment he underwent as a child. Ricardo comments on the forced labor camps for homosexuals. Ricardo compares the life of homosexuals in Cuba with other countries. According to the interviews, a second session was conducted, but it was not received by the archives. In the third session, Ricardo discusses the problems of traveling abroad. He also discusses the working conditions at the hospital. Ricardo comments on Mariela Castro's role in the acquisition of rights for homosexuals. Ricardo reflects on the changes under Raul Castro's government. He then describes the clandestine homosexual parties. He also describes the problems that his gay friends have had with foreigners and the privileges that foreigners have on the island. Finally, Ricardo discusses his plans for the future En la primera sesión, Ricardo recuerda la mudanza junto a su familia hacia La Habana. También recuerda sus primeras experiencias homosexuales y su decisión de dedicarse al trabajo sexual. Ricardo discute la falta de lugares para homosexuales y la persecución policial. Luego, discute la discriminación hacia homosexuales y travestis. Ricardo dialoga sobre el acceso de las travestis a intervenciones quirúrgicas. Ricardo recuerda el Período Especial, el Exódo del Mariel y el bloqueo económico. También recuerda el proceso de hormonización al que fue sometido cuando era niño. Ricardo comenta los campos de trabajo forzado para homosexuales. Ricardo compara la vida de los homosexuales en Cuba con otros países. De acuerdo con las entrevistas, existe una segunda sesión que no se encuentra en este registro. En la tercera sesión, Ricardo discute los problemas para viajar hacia el extranjero. También discute las condiciones de trabajo en el hospital. Ricardo comenta el rol de Mariela Castro en la adquisición de derechos para las personas homosexuales. Ricardo reflexiona sobre los cambios bajo el gobierno de Raúl Castro. Luego, él describe las fiestas homosexuales clandestinas. También describe los problemas que sus amigos homosexuales han tenido por vincularse con extranjeros y los privilegios que las personas extranjeras tienen en la isla. Por último, Ricardo discute sus planes para el futuro
Collection Name
Cuban Voices oral history collection
Subjects
Cuba Social conditions 1990-; Cuba Economic conditions 1990-; Cuba Politics and government 1990-; Ricardo, 1972-
Format
oral histories
Genre
Interviews
Date
2008
Physical Description
17 pages
Note (Biographical)
Ricardo was born on the Isle of Youth, Cuba, on November 2, 1970. He moved to Havana with his family when he was a child. As a teenager, a medical team injected him with male hormones due to his feminine attributes. After the death of his mother in 19 92, Ricardo began working as a sex worker. Later, he worked as a cook in a restaurant and as a messenger at the Calixto Garcia Hospital. Ricardo is homosexual. Ricardo was interviewed for the project that led to the book How Things Fall Apart. The name is a pseudonym for the project
Ricardo nació en la Isla de la Juventud, Cuba, el 2 de noviembre de 1970. Se mudó a La Habana junto a su familia cuando era un niño. En la adolescencia, un equipo médico le inyectó hormonas masculinas debido a su performance femenina. Tras el fal lecimiento de su madre en 1992, Ricardo comenzó a dedicarse al trabajo sexual. Luego, trabajó como cocinero y en un restaurante y como mensajero en el Hospital Calixto García. Ricardo es homosexual. Ricardo fue entrevistado para el proyecto que culminó en la publicación del libro How Things Fall Apart. El nombre es un seudónimo para el proyecto
Note
Interviewed by Elizabeth Dore and L. Campos in October of 2006 and April of 2008
Note (Provenance)
Rachel Dore-Weeks, Gift, 2023
Language
Spanish
Library Location
Columbia Center for Oral History, Columbia University
Browse Location’s Digital Content
Catalog Record
17703110
Also In
Oral History Archives at Columbia
Persistent URL
https://dx.doi.org/10.7916/ydva-b281
Related URLs
Available digital content for this interview.